DE NIEUWE AARDE

You have to understand.001

In deze CABAN (Rode Aarde)-golf, die ons helpt te navigeren door het leven en ons via synchroniciteit opmerkzaam maakt op ons zielenpad, lijkt het wel of een groot deel van de aardse bevolking haar thuis heeft losgelaten en over de wereld zwerft op zoek naar een nieuwe plek. Een overweldigende beweging over de aarde, die weinig mensen onberoerd laat en in ieder geval emoties naar buiten brengt. Dat is ook het doel van deze 13-daagse golf: dat we ons weer herinneren wie we zijn, waarom we hier zijn en dat we uiteindelijk allemaal verbonden zijn.

De grote vluchtelingenstroom leidt tot heel veel verschillende emoties en reacties, zoals er ook heel veel verschillende unieke mensen op deze aardbol zijn. In ieder geval leveren de beelden een beweging op in ons denken en in ons hart; een noodzakelijke beweging en verandering, want de ver-van-ons-bed-show is onze levens en onze huizen binnengedrongen en er valt niet meer aan te ontkomen. Hoe we ons ook inzetten, wat we ook in deze situatie doen, het gaat uiteindelijk om een transformatie in ons denken en voelen.

Er is geen weg terug en gezamenlijk zullen we naar oplossingen moeten zoeken en aanvaarden dat onze werkelijkheid voorgoed verandert. We zullen alles uit de kast moeten halen om oplossingen te vinden en de handen uit de mouwen moeten steken om bruggen te slaan. De wereld houdt ons een spiegel voor die overweldigend is en tegelijkertijd alleen aanvaard kan worden als wij gezamenlijk vanuit ons hart de taken oppakken. Wanneer we onze oordelen over dat wat we niet kennen loslaten, compassie tonen en geduld hebben, zal een meer krachtige en harmonieuze toekomst onze beloning zijn. 

                                                                   

HOME

no one leaves home unless

home is the mouth of a shark

 

you only run for the border

when you see the whole city running as well

your neighbors running faster than you

breath bloody in their throats

the boy you went to school with

who kissed you dizzy behind the old tin factory

is holding a gun bigger than his body

you only leave home 

when home won’t let you stay

 

no one leaves home unless home chases you

fire under feet

hot blood in your belly

 

it’s something you ever thought of doing

until the blade burnt threats into

your neck

and even then you carried the anthem under

your breath

only tearing up your passport in an airport toilet

sobbing as each mouthful of paper

made it clear that you wouldn’t be going back.

 

you have to understand,

that no one puts their children in a boat

unless the water is safer than the land

 

no one burns their palms

under trains

beneath carriages

no one spends days and nights the stomach of a truck

feeding on newspaper unless the miles travelled

means something more than journey.

 

no one crawls under fences

no one wants to be beaten

pitied

 

no one chooses refugee camps

or strip searches where your

body is left aching

or prison,

because prison is safer

than a city of fire

and one prison guard

in the night

is better than a truckload

of men who look like your father

 

no one could take it

no one could stomach it

no one skin would be tough enough (…)

 

Gedicht: Warsan Shire (uit: Long Journey, African Migrants on the Road)

 

Laten we iedereen een beschermd en vredig leven gunnen. Via muziek zijn we al  een stukje op weg...........

CABAN Rode Aarde HOME Warsan Shire Like an Angel Passing through my Room Anne Sophie von Otter

Geplaatst op 07/09/2015 om 22:35